Le
|
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pour nous écrire vos commentaires Postes Canada Un médiaposte dans lequel rien n’est clair et qu’il faut lire entre les lignes. Les lignes disent que tous les services postaux seront donnés à Weedon; entre les lignes, nous comprendrons que des services donnés au Marché Bernadin sont coupés. Rubrique : Polyvalente Louis-Saint-Laurent
De l’aréna de Weedon … au centre Bell de Montréal Rubrique : Notre histoire L'histoire de la loge no 79 de Lingwick remonte au 29 janvier 1905, alors qu'une réunion informelle de maîtres maçons s'est tenue pour examiner la faisabilité de former une loge maçonnique à Gould. Le consensus et la résolution qui en résulta furent à l'effet que dans l'intérêt de la franc-maçonnerie, une loge des maçons anciens, libres et acceptés soit établie. La candidature à la Grande Loge du Québec, située à Montréal, a été acceptée. Une permission spéciale a été octroyée à vingt-quatre maîtres maçons, dont la majorité étaient membres de la loge Friendship no 66 de Cookshire, de procéder à cette entreprise. Par conséquent, ils sont devenus les membres originaires de notre loge. Rubrique : Our history The history of Lingwick Lodge No. 79 dates back to Jan. 29, 1905 when an informal meeting of Master Masons was held to consider the feasibility of forming a Masonic Lodge in Gould. The consensus and resulting resolution stated that in the interests of Freemasonry, a Lodge of Ancient, Free and Accepted Masons be established. The application to the Grand Lodge of Quebec, situated in Montreal, was accepted. Special dispensation was granted to twenty-four Master Masons, the majority of whom were members of Friendship Lodge No. 66 in Cookshire, to proceed with this venture. Thus, they became the Charter Members of our Lodge. Pursuant to this dispensation, a meeting was convened at the Town Hall in Gould on the 16th day of January, 1906 at which time the District Deputy Grand Master for the District of S1. Francis legally instituted Lingwick Lodge No. 79 on the register of the Grand Lodge of Quebec. He then proceeded to install the slate of newly elected and appointed officers. The three principal officers were: Wor. Bro. Daniel H. Morrison, Worshipful Master, Bro. Peter W. Buchanan, Senior Warden and Bro. D. D. MacDonald as Junior Warden. Bro. D. D. MacDonald, Clyne's grandfather, had joined the Masonic Order in 1887 while working in Colorado. The original records of the Lodge indicate that the joining members came from North, Hill, Dudswell, Bishop's Crossing, Fisher Hill, Red Mountain, Stornoway, Galson, Milan, Scotstown, Keith and Robinson (now Bury). Many of these brethren were descendents of those brave souls who emigrated from the Isle of Lewis in the Outer Hebrides off the west coast of Scotland. The members of the Lodge chose to schedule their monthly meetings on the Tuesday on or before the full moon, consequently there were thirteen stated meetings per year up unti1 1983. Since then, due to the fact that most of our members travel from the Lennoxville-Sherbrooke area., the months of January, February, and sometimes March due to stormy weather, have been declared "winter recess". Very few of our present members can reminisce about witnessing the arrival of brethren by cutter or pung sleigh in severe winter conditions, of putting their horses in the old church sheds, and attending their Lodge assembly. These meetings were convened on the third floor of the Town Hall for the nominal rental fee of thirty-five dollars per year. The Tyler had the laborious job of carrying all the wood from the basement up all those many stairs and attempting to heat the Masonic Chambers using the old box stove. The minutes of the Lodge indicate that many of the meetings did not end until well past midnight. Warmed by a wee dram of Scotch Whisky and the road illuminated by the light of the full moon, our brethren proceeded homeward, content with the feeling that they were perpetuating the genuine precepts of a noble order. It is very difficult for us today to fully appreciate the efforts and sacrifices of our past officers and members of the Lodge who struggled in a remote rural area to honour their many commitments; financial and other. The oyster suppers, sugaring-off parties, spring and fall country dances, card parties and other fund raisers were all annual events well supported by the community. All proceeds realized from these ventures were promptly donated to worthy charities, most noteworthy being the Shriner's Hospital for Handicapped Children in Montreal. In 1963, due to declining membership, Fidelity Lodge No. 77 which was instituted on Sept. 14, 1898 in Lake Megantic, chose to amalgamate with Lingwick #79. Their members received a cordial welcome and many of them later proved to be an invaluable asset to our Lodge by serving in the capacity of officers as well as proficient ritualists. At the present rime, there are still seven former Fidelity #77 members on our mailing list. Despite the fact that the Town Hall was sold to Mme Monique Rousseau in June 1981, a negotiated rental agreement enabled the Lodge to continue meeting there until 1988. The building was again sold, but this time there was no possibility of extending the rental of the Masonic Chambers. Consequently, the last meeting of Lingwick Lodge in the old Town Hall was held on March 21, 1989. The construction of a new bridge over the Salmon River and the new straight road through Gould in 1971 necessitated the moving of Chalmer's United Church. It was moved across said road and placed on a new foundation. This new basement remained unfinished until 1989 when the Masons negotiated a formal agreement with the Trustees of the Church and assumed the ten or twelve thousand dollars investment for all necessary renovations. Thanks to the expertise of Mr. Douglas Beaton, our carpenter, the generous financial donations of individuals and local "Sister Lodges" as well as the many man hours of donated labour, this project was completed in time for our first meeting in this venue on April 18, 1989. The 75th anniversary of our Lodge was celebrated on June 13, 1981. The Lodge rededication ceremony, the afternoon wine and cheese social for the ladies, the banquet and dance at Salle Jean Paul in Bury were all a resounding success. We, the few remaining local members, look forward to the possibility of being able to celebrate the 100th Anniversary of Lingwick Lodge No. 79 in the year 2006. R Rubrique : Nos mots, notre âme On le dit, on le prétend. Le Québec en a même fait sa devise. Mais quels sont les bons, les mauvais coups des gouvernements successifs? À part quelques événements majeurs, on a oublié. Et même ces derniers, on a du mal à les placer dans le temps… voire, souvent, à les attribuer à leurs réels auteurs. Rubrique : Chronique touristique. Le projet de Mme Margaret Bennett était d’organiser une tournée dans les écoles tant primaires que secondaires, les sociétés d’histoire et les centres culturels dans les îles Hébrides (Uist, Harris, Lewis). Une tournée pour offrir une conférence sur ceux qui les avaient quittées pour venir se refaire une vie dans la MRC du Haut-Saint-François et dans celle du Granit : une conférence sur leur histoire donnée par Margaret, appuyée par le talent et le violon de Daniel Fréchette, par une collection d’une vingtaine de photos de Manon Rousso et par des ateliers de cuisine donnés par moi-même. Edmond Yergeau suivait le groupe pour croquer sur le vif les images qui nous rappelleraient ce merveilleux voyage. ![]() Photos : Edmond Yergeau Enfin, nous voilà en Écosse. Margaret est venue nous chercher à l’aéroport. Volant à droite, conduite à gauche dans une petite van, le voyage commence réellement. Après l’autoroute, nous voilà lancés sur les petites routes sinueuses du Perthshire. C’est là que j’ai compris que l’automobile était sûrement plus dangereuse que l’avion. Heureusement, les paysages sont magnifiques et nous font oublier ces petites routes qui sont à peine plus larges que nos pistes cyclables. Les jonquilles sont fleuries et, tant sur la mainland que sur les îles Hébrides, poussent en fleurs sauvages. Nous arrivons à la maison de Margaret : une magnifique ferme de 1830. Les bâtiments sont tous en pierres. Il y a trois propriétaires distincts qui se partagent cette ferme. Margaret a restauré la partie grange. Magnifique. Pour tromper le sommeil, car pour nous, il est environ 6 heures du matin, nous passons la journée à explorer les villages environnant la propriété de Margaret. Après une bonne nuit, nous chargeons la van : le sirop d’érable, les 16 kilos de farine de sarrasin, les 10 sacs de fèves blanches, les bagages, les projecteurs, les ordinateurs… Les photos de Manon, pour ne pas les abîmer, voyageront sur nos genoux. En route vers Oban, où nous prendrons le traversier jusqu’à Lochboisdale sur l’île de South Uist : deux heures de route et six heures de traversier. Nous passons pratiquement toute la traversée sur le pont. Bien que la température soit belle, c’est surtout pour tenir compagnie à Edmond qui n’a pas le pied marin. Je ne voulais pas manquer l’arrivée aux îles. Voir les paysages, les dernières images que les premiers Écossais de Lingwick avaient apportées avec eux. Une fois à Lochboisdale, nous avions encore 2 heures de route pour rejoindre la maison où nous couchions sur l’Île Benbecula. La maison de Griminish était en face d’un bras de mer. On y voyait la marée. On y sentait la mer et le vent. Le lendemain matin, j’ai cuisiné les fèves au lard et les galettes de sarrasin (160) pendant que Margaret, Gonzalo, son conjoint, et Edmond allèrent installer les photos de Manon à la première société d’histoire où nous commencions notre tournée. ![]() Avril 2010. Présentation à l’école primaire de Tolsta. Le violoniste, Daniel Fréchette. Derrière lui, en noir, Daniel Audet. En beige-rosé, Margaret Bennett. Photo : Edmond Yergeau. Nous avons fait 9 écoles, 6 sociétés d’histoire et un centre culturel dans tout notre voyage. J’ai trouvé les écoles sur les îles Hébrides très colorées. Toutes mettent l’accent sur les élèves. Il y a leurs photos d’épinglées sur les murs, leurs travaux scolaires, leurs dessins. On y enseigne l’anglais, le gaélique et même le français. Partout, les enseignants et les directeurs nous accueillaient chaleureusement : café, thé, sablés, biscuits et gâteaux. Les enfants des différentes écoles de l’île Lewis nous avaient préparé des spectacles. Le sirop d’érable a fait fureur, les galettes de sarrasin un peu moins. Le sarrasin n’est pas connu en Écosse. C’est l’une des cultures que nos premiers arrivants écossais ont connue ici et qui a changé leurs habitudes alimentaires. Depuis un an, aux Hébrides, on fait des expériences sur la culture du sarrasin. Au niveau des écoles secondaires, l’on forme les adolescents à devenir crofter en plus de la formation académique. Un crofter est un petit fermier qui a environ 5 acres de terre à exploiter. Les écoles les forment à acquérir une indépendance alimentaire. Ces 5 acres doivent les nourrir tant par la culture que par l’élevage. Ils devront quand même travailler pour gagner leur vie, mais auront toujours une indépendance alimentaire. Quant aux sociétés d’histoire, elles sont situées à l’intérieur de centres communautaires. Elles ont leurs expositions, leur musée, leur librairie et leur petite salle pour les Ceilidhs. A chaque soirée, les femmes y apportaient de la nourriture, j’y joignais mes fèves au lard, les galettes de sarrasin et le sirop d’érable. Daniel Fréchette y allait de son violon, Margaret parlait des Écossais de notre région, les Écossais de leurs chansons en gaélique et nous, de nos chansons québécoises. L’instrument le plus populaire des îles est l’accordéon. Quant à l’exposition de Manon, ses photos ont été exposées à Griminish sur l’île de Benbecula, Kershader et au centre culturel An Lantair à Stornoway sur l’île Lewis. Après, elles retourneront au centre communautaire de Kershader en permanence. Le Highlander des îles Hébrides est accueillant, souriant et bon vivant. J’y ai entendu de belles voix d’hommes et de femmes chantant leurs histoires en gaélique. Il est très religieux. Le dimanche, la principale sortie est l’église, car tous les commerces, les terrains de golf, les attractions touristiques sont fermés. Si vous allez à l’extérieur vous promener, parlez sans vous exclamer. Le dimanche est consacré à la famille et à Dieu. Dans nos deux MRC, on rencontre beaucoup de noms de routes ou de lieux communs à l’île Lewis : Galson, Dell, Tolsta, Stornoway, Gisla… J’y ai rencontré aussi des descendants de gens qui sont venus vivre dans notre région au 19e siècle, qui y ont passé 2 générations et la 3e est retournée à l’île Lewis. J’y ai rencontré des gens qui voulaient savoir ce qu’étaient devenus leurs grands-oncles, leurs grands-tantes déportés dans les années 1860-1880. Ils ne les avaient pas oubliés. ![]() Avril 2010. Les accordéonistes de la Société d’histoire de Ness. Photo : Edmond Yergeau J’ai vu les terres des îles Hébrides qui n’ont de parenté avec les nôtres que le vallonnement, les collines et les montagnes. J’y ai vu leurs chevreuils, leurs moutons et leurs vaches. J’ai dormi dans leurs maisons. J’ai goûté au vent, à la pluie et au soleil. J’ai surtout senti leur hospitalité légendaire. Tous ces hommes et ces femmes qui sont partis de gré ou de force bâtir ici leurs nouvelles maisons que nous habitons maintenant, travailler la terre et les forêts dont nous profitons aujourd’hui, je leurs dis un grand merci. Bien que francophone de culture, je me sens privilégié d’habiter l’une de leurs maisons et à travers leur magasin général, de continuer à parler d’eux et de l’héritage qu’ils nous ont laissé. Texte choisi Question par Andrée Bonnier : Pour commencer André, parle-nous de ton projet. André : C'est un projet au Pérou, qui s'adresse aux élèves de 3e secondaire de cette année et qui aura pour but de sensibiliser les élèves à la solidarité internationale. Q : Comment cette idée de projet t'est-elle venue? André : J'ai toujours eu un goût pour la solidarité internationale. Déjà depuis la 2e secondaire, j'avais dans l'idée de faire ce genre de voyage plus tard. Dans le cadre du nouveau cours de projet intégrateur, j'ai pu réaliser mon projet de longue date. Q : Tu m'as dit que ce voyage s'adressait à la 3e secondaire. Pourquoi? André : La 3e secondaire, c'est pour plusieurs raisons. J'ai commencé par éliminer les niveaux qui ont déjà beaucoup de voyages ou de dépenses. Comme les 5e secondaire qui ont déjà le voyage à New-York, le bal, l'album des finissants, etc., à payer. Et je cherchais des jeunes assez vieux pour faire le voyage dont l'âge minimum est de 15 ans. Q : Tu prévois partir quand pour le Pérou avec tes jeunes stagiaires? André : J'aimerais partir en juillet 2011. Cette année, c'était impossible. Je voulais me donner le maximum de temps de préparation. Ce délai nous donne aussi assez de temps pour amasser l'argent nécessaire à la réalisation de mon magnifique projet! Q : Pourquoi as-tu choisi le Pérou comme destination? André : Sérieusement, je voulais aller visiter le Machu Picchu. Je veux en apprendre plus sur la culture péruvienne. Les billets coûtent moins cher que certaines autres destinations. Ce qui nous le rend plus accessible. Q : Finalement, as-tu des choses à rajouter après tout ce que tu m'as déjà dit à propos de ton projet futur? André : De 8 à 12 jeunes seront choisis pour le voyage. Prochainement, je veux faire des campagnes de financement. Et éventuellement, apprendre l'espagnol! Réaliser une formation aussi de pré-départ avec les vaccins, etc. C'est sur une note positive que je quitte André, après l'avoir félicité pour sa belle initiative! Pour tous commentaires, questions ou suggestions, vous pouvez communiquez avec nous : Andrée Bonnier : andreebonnier@gmail.com. André Marois : andremarois123@hotmail.com. R Chronique touristique. Patrimoine immatériel? C’est quoi encore cette affaire? Nous avons déjà bien assez de nous occuper du patrimoine bâti et paysager, me direz-vous? C’est à mon avis le plus important des patrimoines dont je vous ai entretenus.
Le plus fragile aussi, le moins coûteux à entretenir; pourtant, il est aussi celui qui demande le plus d’efforts intellectuels et de bonne volonté de notre part, pour le protéger. La notion de patrimoine culturel immatériel dans le monde est récente. Elle est apparue au début des années 1990 pour faire contrepoids au patrimoine tourné essentiellement vers les aspects matériels de la culture. Au Québec, cette notion de patrimoine immatériel apparaît vers 2007. Le patrimoine immatériel veut protéger les traditions orales, les langues, les arts du spectacle, les pratiques sociales et les rituels, les connaissances et les pratiques concernant la nature et l’univers, les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel et tous les lieux associés que les communautés, les groupes, mais aussi les individus reconnaissent comme faisant partie de leur patrimoine culturel. Encore beaucoup de beaux mots, qui sans exemple ne vous toucheront probablement pas. Arts du spectacle Les arts du spectacle, beaucoup de gigues, de danses, de chansons, de musique sont disparus de notre patrimoine parce qu’ils ne se sont pas transmis d’une génération à l’autre. J’ai vu, à la Ruée vers Gould, lors d’une réunion de famille pour fêter l’anniversaire de M. Évariste Gagné, Yvette Rancourt-Gagné se lever et exécuter admirablement une gigue particulière que sa mère faisait autrefois dans les veillées de Lingwick. Mme Gagné m’a donné la chance de voir une gigue traditionnelle de la région. Pratiques sociales Les pratiques sociales et les rituels florissants autrefois dans notre localité, dans notre région, sont maintenant disparus ou en voie de disparaître. Je pense à la Roby Burn’s Night de Scotstown, aux processions à la Sainte-Anne du chemin Fontainebleau, à la fête du Canada de Bury, l’une sinon la plus vieille du genre au Canada, aux Rebecca’s Daugthers de Bishopton, aux parades des Gais Lurons. Connaissances et pratiques Les connaissances et les pratiques concernant la nature et l’univers, dont la chasse sur notre territoire, semblent bien se porter tant qu’il y aura ces petites bêtes à queue blanche sur notre territoire. Par contre, dans moins de vingt ans, ceux qui ont fait la drave auront tous disparu sans que les plus jeunes de notre localité connaissent réellement leur histoire. Savoir- faire et artisanat Les savoir-faire liés à l’artisanat traditionnel apparaissent de nouveau dans notre localité : cordonnier, maréchal-ferrant, bûcheron et savonnière. Les dames qui taillent la guenille et qui la tissent pour lui redonner une autre vie. La coopérative Les Artisans de Lingwick est une magnifique initiative locale pour conserver, pour faire renaître et promouvoir l’artisanat, tout en lui donnant une belle vitrine régionale. Lieux Tous les lieux associés que les communautés, les groupes mais aussi les individus reconnaissent comme faisant partie de leur patrimoine culturel comme le Indian Hill sur la terre de Clyne McDonald, Fisher Hill sur la 257 nord qui ne fait pas référence à la rivière au Saumon, mais à ces pêcheurs de l’île Lewis venus s’établir là. Le pont croche, le pont de câbles, etc. Le reconnaître, le conter Pour être reconnu, le patrimoine immatériel doit se transmettre de génération en génération. Pour ce faire, il faut donc un grand-père ou une grand-mère qui raconte et des plus jeunes qui écoutent, qui posent des questions et qui, le moment venu, raconteront à leur tour à de plus jeunes qu’eux. Le patrimoine immatériel comme les pratiques sociales et les rituels est recréé en permanence par les communautés et les groupes, en fonction de leur milieu, de leur interaction avec la nature et de leur histoire. Il procure aux communautés et aux groupes un sentiment d’identité et de continuité. Il contribue à promouvoir le respect de la diversité culturelle et la créativité humaine. Et en tout, il doit respecter les droits de l’homme et du développement durable. À quand les arts culinaires? Les arts culinaires d’une région ne sont pas encore reconnus comme patrimoine immatériel. Mais à mon avis, ils respectent bien les critères pour en faire partie. Chronique touristique : Patrimoine paysager.
Cimetière des Pionniers de Gould. M. James Allen, en kilt. Le paysage est un des éléments distinctifs importants de notre patrimoine. Les forêts, les plaines, les champs, les prairies, les collines, les vallons, les montagnes, les lacs, les rivières et les ruisseaux de notre territoire ont charmé depuis des centaines d’années les populations qui y vécurent. Ces populations, qu’elles soient d’origine amérindienne, écossaise, irlandaise ou québécoise, ont su y laisser leurs empreintes et ne reconnaîtraient pas aujourd’hui le paysage qui les a vues évoluer durant leur passage. Un hybride issu du patrimoine bâti et du patrimoine paysager : les cimetières. Nous avons de cet héritage une grande richesse patrimoniale : quatre cimetières. Les cimetières font partie de notre paysage. Situés souvent en des endroits remarquables, ils sont la table des matières de l’histoire d’une région : un hommage à nos bâtisseurs. Rubrique : Opinion Qu’il est difficile d’aimer! Gilles Vigneault La Cour suprême oblige à des accommodements raisonnables. Le peuple a des réserves. Le gouvernement provincial a créé une commission... Ça noie le poisson, ça peut permettre de ne rien faire… Elle a suscité l’expression de pensées intelligentes, généreuses, de pensées bêtes, mesquines. Son rapport déçoit des citoyens. S’attendait-on à ce qu’il stimule la haine ou qu’il vise un vivre ensemble? Les demandes ou exigences sans bon sens engendrent des réactions de fermeture, d’agressivité, de rejet et, c’est risqué, de xénophobie. Rappelons le délire de l’imam autoproclamé Saïd Jaziri (pas plus imam que n’importe quel citoyen ordinaire n’est prêtre catholique), et que le Canada a renvoyé en Tunisie, son pays, pour mensonge dans sa demande d’immigration. Chez lui, on ne le connaît pas. Et comme dit un guide : « Aussi loin qu’au Canada, il peut bien dire ce qu’il veut! » Souvent, on cède à une demande, par bon voisinage. Les vitres givrées d’un WMCA ont agacé des gens. Alors, faut-il en faire des accommodements raisonnables, oui ou non? Bien sûr qu’il le faut! Le refuser nierait la possibilité de vivre en société, de vivre en couple. On en fait donc. Tous les jours. Ça commence entre amoureux. Puis, on se tait devant celui qui chiale tout le temps, sinon, ça ne sera pas vivable avec lui. Quand on arrive dans un nouveau milieu, mieux vaut garder un profil bas. Sinon, on risque de se faire rejeter : « Il n’est même pas d’ici! » Oui! Pour vivre en société, il faut de la tolérance, des accommodements. Quand un groupe accueil-le des nouveaux, ses membres doivent en faire à leur égard, les nouveaux doivent en faire à l’égard du groupe d’accueil. Voilà! Là où c’est plus difficile, c’est lorsque les différences sont grandes. On s’accommode plutôt bien d’une différence de langue ou de couleur de peau. Ça, ce n’est pas très menaçant. Mais quand les différences rejoignent des valeurs profondes ou semblent le faire, là, ça devient rapidement plus inconfortable. L’insécurité naît. Et elle engendre des réactions de fermeture, d’agressivité, de rejet, de xénophobie, de racisme.. Il est difficile d’être soi-même, de se poser comme tel, sans se sentir envahi. Il est alors d’autant plus difficile d’accueillir la différence sans s’écraser ni écraser. C’est là qu’est le nœud gordien : savoir se respecter, se sentir sûr de soi, et respecter l’autre. Condamner une personne parce qu’elle croit, d’une façon ou d’une autre, à un dieu ou à des dieux, quels qu’ils soient, c’est un manque de respect. Personne ne détient la vérité absolue. Mépriser une personne pour une différence de tenue vestimentaire, c’est un manque de respect. Des gens, aussi intelligents les uns que les autres, pensent différemment les uns des autres. Personne ne peut décemment prétendre que sa philosophie, sa conviction, sa foi, sa religion, sa race, son groupe, ses coutumes sont la vérité, la vérité avec un grand V. Le faire relève de l’utopie… ou de l’arrogance. Le principe de base qui fait que nous pouvons tous vivre ensemble, c’est le respect. L’État ne peut pas être musulman, baptiste, catholique, bouddhiste. Il doit être laïc. Et il doit protéger le droit de chaque citoyen à adhérer à sa philosophie, à sa conviction, à sa foi, selon sa conscience. Les premiers humains venus d’Asie ont transformé le milieu. Puis les Blancs d’Europe ont été transformés à leur contact. Et ils les ont profondément transformés. Il en sera de même avec les immigrants d’aujourd’hui, qui acceptent des emplois et des salaires que les Québécois refusent. Qui s’adaptent, s’accommodent, et veulent conserver leurs valeurs, leur identité. Nous avons tous en nous des craintes, un fonds de xénophobie que nous dépensons sans jamais l’épuiser. Il nous ronge le cœur et biaise notre jugement. Peut-on s’en défaire? Un peu? Chronique touristique De l’auberge de Mary Buchanan McIver (maison actuelle de Léo et Gabrielle Dallaire, 1860) à la coopérative Les Artisans de Lingwick, il y a un siècle et demi d’efforts touristiques dans notre canton. Potentiel d’une industrie touristique à Lingwick : rêve ou réalité? Un guide touristique publié en 1926 par le gouvernement fédéral conseillait de passer par Gould. Gould à leur avis était l’un des plus beaux villages des Cantons-de-l’Est. Lingwick a vu depuis une trentaine d’années plusieurs promoteurs touristiques et culturels défiler sur son territoire. Le Caroussel, La Récolte, La Boîte à festin, La Ruée vers Gould, Le Cochon SouRiant, L’Agnelet, le pub Caledonia, Le Pionnier, La Lavanderaie, Le Maillon d’or, Les Artisans de Lingwick, La maison Jane C. Ross, Le Centre culturel Oscar-Dhu, entre autres. Bien qu’il y ait eu énormément d’efforts, d’imagination et d’argent investis par ces promoteurs touristiques et malgré la qualité du produit offert, plusieurs de ces entreprises n’existent plus. Celles qui résistent le font par conviction de la qualité de leur produit, par l’encouragement de leur clientèle et non pour le bilan financier qui en résulte.
Les forces de notre canton, pour autant que nous les analysions, se comparent avantageusement à bien d’autres endroits touristiques populaires. 1- Nous avons une histoire locale peu banale due à la provenance massive des Hébrides de nos premiers pionniers et du legs de leur culture et de leur patrimoine bâti. 3- Les services du milieu sont adéquats et sympathiques. Plusieurs restaurants, plusieurs types d’hébergement (auberge, chalets, camping). 4- Du côté culturel, Lingwick a une troupe de théâtre professionnelle, innovatrice et créatrice qui, bien qu’elle soit itinérante par vocation, offre aux gens de la localité et aux touristes des productions de qualité sous chapiteau. De plus, un petit centre culturel a, depuis 2006, présenté une quinzaine de spectacles et de conférences. 5- Les loisirs de Lingwick offrent plusieurs activités intéressantes tant pour la population que pour le touriste (journées d’activités d’hiver, d’activités d’été, cours de langues), sans oublier le souci de notre municipalité à bien entretenir le belvédère, le pont couvert, la plage, etc. Force est de constater que le potentiel touristique est là. De plus, une étude touristique commandée à une firme de marketing professionnelle par le Centre local de développement (CLD) du Haut-Saint-François (HSF) souligne que le thème écossais de Lingwick est vendeur pour le tourisme et devrait être plus développé régionalement. Alors, pourquoi est-il si difficile dans le canton de Lingwick de vivre du tourisme? 1- Il est certain que le retrait du CLD du HSF du secteur touristique n’aide aucunement les promoteurs. Nous sommes l’un des rares CLD à ne pas avoir d’agent touristique. Bien qu’un poste d’agent en rurbanisation ait été créé, il ne comble aucunement celui en tourisme que nos élus ont abandonné. 2- Notre MRC semble avoir oublié tous ces agents à la rurbanisation qui travaillent touristiquement à séduire le visiteur, le touriste, par les atouts d’une région, afin qu’il revienne en touriste ou en voisin. 3- L’incapacité de la table des maires à comprendre l’enjeu du tourisme dans la rurbanisation a sabordé la motivation et la mobilisation de la Table tourisme du Haut-Saint-François. Le seul endroit où les intervenants touristiques de la MRC pouvaient échanger, partager et bâtir.
Aujourd’hui, il en reste cinq. Il existe quelques solutions simples pour attirer les touristes dans notre municipalité sans pour autant l’appauvrir. 1- Le site du pont couvert est l’un de nos joyaux. Déjà, la coopérative Les artisans de Lingwick y fait bonne figure. Le fait, comme me l’expliquait M. Marcel Langlois, que le bâtiment de la coop se trouve sur l’ancienne portion de la route 257 contourne le règlement du zonage agricole du site du pont couvert. 2- Avec l’installation de l’électricité au pont couvert, serait-il pensable de créer sur le pont un marché public complet? Mmes Cathy Brunet et Carole Lapointe, sur un autre lieu, avaient déjà exploré la faisabilité d’un tel marché public. Plusieurs personnes du monde agrotouristique s’étaient montrées intéressées à participer à un tel projet, tant au niveau de la production de fromage, viande, savon, laine, légumes, pâtisseries, entre autres. Sous le pont couvert, il y aurait de la place pour installer plus de 20 commerçants à tous les week-ends (le tablier du pont n’est-il pas aussi l’ancienne route 257?) À titre d’exemple, le marché public de Scotstown se tient sous un grand arbre et il s’y trouve plusieurs participants et plusieurs clients. La municipalité pourrait en recueillir les loyers pour la saison estivale (environ 12 week-ends). Il ne serait pas abusif pour une location saisonnière de demander 350 $ aux participants. Chaque participant débourserait hebdomadairement moins de 30 $, mais qui rapporteraient à la municipalité quelques milliers de dollars. Du moins, assez de sous pour penser à amorcer une demande de dézonage, la réaliser et par la suite investir adéquatement dans les quelques acres qu’elle possède sur ce site historique sans qu’il en coûte aux contribuables. 3- De développer d’autres projets qui en plus de bénéficier aux générations futures, pourront profiter aux 3 ou 4 générations actuelles de notre localité. Nous avons le plus long pont couvert des Cantons-de-l’Est, l’un des plus beaux au Québec et l’un des mieux entretenus situé dans un des environnements les plus enchanteurs; un diamant brut qui ne demande qu’à être poli. Oui, nous avons le potentiel d’une industrie touristique dans notre canton. Pour le moment, pour ma part ce n’est qu’encore un rêve, mais il ne tient qu’à nous tous pour qu’il soit réalisable. Dans le prochain Reflet, d’autres joyaux de notre patrimoine. Rubrique : Nos mots, notre âme Avec le mot intolérance, nous avons parlé de la richesse du vocabulaire pour décrire l’absence d’empathie. On a décrit l’inconfort qu’elle engendre. Or, cet inconfort fait voir l’autre comme mauvais et comme agressant. Et le vocabulaire qui décrit les actions qui peuvent en découler est également riche. Quand on se sent agressé, on souhaite porter des coups. On veut que l’autre subisse une correction méritée, un châtiment à la hauteur de sa faute. C’est en ce sens que le peuple souhaite généralement que les gens coupables de crimes subissent des peines de prison de longue durée, que leur punition soit exemplaire. On ne va pas, officiellement, jusqu’à souhaiter le supplice, le martyre, bien que… Des expressions populaires tendent plus à parler de vengeance que de peine méritée. Au niveau individuel, lorsqu’on se sent agressé… ou lorsqu’on ne partage pas la pensée de l’autre et qu’on n’accepte pas la différence, on raisonne aussi en termes d'amertume. On tend à réclamer réparation pour un tort qu'on subit ou croit subir. On cherche vengeance. On rêve de représailles. Cette quête peut être collective. Qui n'a pas entendu parler de la vendetta corse? D'une famille victime d'un crime qui se ligue pour se venger, incluant dans la poursuite toute la En Albanie, aujourd'hui, encore, des milliers d'hommes sont condamnés à rester à demeure dans leur maison : un des leurs a commis un crime, et s'ils sortent, ils seront tués. On appelle ça Gjakmarrja, littéralement : la reprise du sang. À un niveau encore plus vaste, nous ne pourrons pas oublier le génocide du Rwanda : 800 000 assassinats en 90 jours. Et les deux Grandes Guerres… Cela finira-t-il un jour? Quand la haine s'empare du cœur, le bon sens fout le camp. R Accueil | Éditoriaux | Textes
choisis | Abonnement | Nouvelles Webmestre |
||||||||||||||||||||||||